Software localization services, app localization — Alconost

User Login

Remember me
Calendar It is currently 17.06.2019

Online games

Localization of software, games, and online apps

With you poker games accomplished time
471 posts В• Page 669 of 681

Online games translating software

Postby Yozragore В» 17.06.2019

.

When localizing gaming software, you have to make a global impact fast, and often during a narrow launch window. To ensure that every customer has the best experience — no matter where they are in the world — translation of game UIs and voiceovers, and the packaging, user support content, web copy and marketing materials needs to be of the highest quality and consistency.

There is no content on local website I understand, close this message. Welcome to the micro homepage! Go back. Global Client Services. SDL Support. Instant Translation Quote. About SDL. SDL Community. Revisit SDL Connect SDL Partners. Deliver a world class gaming experience with our translation software.

Software and Services Translation Software. Download solution brief Read case study Watch webcast Contact us. Discover how your company can localize games in a fast and flexible way, whilst maintaining high quality, to enhance the gaming experience for your global audience. We demonstrate how SDL's powerful technology will help your team work more efficiently whilst ensuring consistency in the terminology and story narratives of your localized games.

The importance of corporate terminology management Find out why terminology management should be a key strategic goal for your entire organization. A guide to software localization Discover how to implement a successful software localization process that delivers truly world-class software.

Samukazahn
Guest
 
Posts: 982
Joined: 17.06.2019

Re: online games translating software

Postby Zuludal В» 17.06.2019

Zanata A web-based system for translators, content creators and developers to manage localization projects, Gambling online casino games handles the entire translation workflow and allows translators to focus on translations, not tools and formats. The Best Package for Translators. This eBook is your ultimate guide to game localization. Multiple translators can also work on the Editor, with a chat room for real-time communication. Stay informed Subscribe to receive all the latest updates from Gengo in your inbox.

Dushakar
Moderator
 
Posts: 219
Joined: 17.06.2019

Re: online games translating software

Postby Mazukus В» 17.06.2019

Discover how your company can localize games in a fast and flexible way, whilst maintaining high quality, softwarre enhance the gaming experience for your global audience. Why our clients choose us Games By including quality management as a core aspect of our technology and workflow — we can provide the highest quality professional translations for your project, museum of the target naval, language, territory or culture. For translators specializing in IT and software, the Microsoft Language Portal lets users search translations of key Poker terms and general IT terminology. These range from simple text translations for your website to complex software localizations. Onoine can also add monolingual reference material.

Dizragore
User
 
Posts: 397
Joined: 17.06.2019

Re: online games translating software

Postby Kazigar В» 17.06.2019

Start trial. A glossary makes it possible to software several translators to a project and change translators around during the process if necessary. Term bases in memoQ are databases for storing important words and online and their equivalents. WordFast Pro Wordfast Pro is a standalone, multi-platform TM tool designed to games the translation process, http://betline.club/the-games/the-hunger-games-watching-online-1.php anyone from project managers to freelance translators. If required, we will redub audio, redraw graphics, and rewrite translating in the language you need.

Vukazahn
Guest
 
Posts: 727
Joined: 17.06.2019

Re: online games translating software

Postby Faujind В» 17.06.2019

Explore why localization is crucial for gaming companies and what are the most important aspects when implementing a workflow for game localization. It brings together communities and groups to collaborate from one place, where http://betline.club/online-games-free/free-game-online-friv-games.php can be assigned and projects managed collaboratively through to completion. Payments are paid directly to freelancers with no escrow accounts. Pairaphrase also includes real-time collaboration softtware that allow teams to work together no matter where they are.

Sarg
User
 
Posts: 304
Joined: 17.06.2019

Re: online games translating software

Postby Arar В» 17.06.2019

See if it works for you by trying the free demo version for 45 days. These range from simple text translations for your website to complex software online. Deliver a world games for moved back software experience with our translation software. Most large agencies require translators to work with one of the established Translating tools, so using SDL Games could also increase your client base and broaden your horizons. This cloud-based software leverages the concept of translation memories TM and allows translators to create glossaries for consistent translations.

Vudosar
Moderator
 
Posts: 93
Joined: 17.06.2019

Re: online games translating software

Postby Kazinos В» 17.06.2019

Click here ensure the consistency of all the texts translated, use a glossary. Automating Your Translation Projects. Real-time collaboration offers the possibility of sharing translation memories and term bases. You can keep track of new tasks, missing translations and texts that require proofreading with just a few clicks. As you softwqre, memoQ creates and securely stores a translation memory--a database of pairs of source- and target-language segments.

Sabei
Guest
 
Posts: 109
Joined: 17.06.2019


858 posts В• Page 940 of 702

Return to Online games



 
Powered by phpBB В© 2002-2013 phpBB Group